
Idiomas
- Inglês
- Italiano
Formação
1999, Universidade Estatal de Moscou, Departamento de História, diploma em história.
Qualificações
2005, janeiro - junho - «Metodologia de ensino do russo como língua estrangeira», Centro de Estudos Russos da Universidade Estatal de Moscou.
2011-2012 Cursos sobre expressividade artística pela arteterapeuta Elena Makarova (Israel)
2019 - Curso de facilitação para qualificação de Guía Turístico / Accompagnatore Turistico (FORMart, Bolonha).
Experiência profissional
• Tradutor literário de italiano com 20 anos de experiência. Entre mais de vinte e cinco livros traduzidos estão os romances de Niccolò Ammaniti e Elena Stancanelli, ficção infantil de Nicoletta Bortolotti e Pierdomenico Baccalario, não-ficção de Alberto Angela e Corrado Augias. Colaborações com festivais de cinema de Moscou para legendagem de filmes italianos.
• Experiência de interpretação em vários campos e contextos, por exemplo a Feira Internacional do Livro de Moscou e o festival de teatro “Quartieri d’Arte”.
• Desde 2015 ensina a língua e a história russa na escola para jovens falantes de russo em Bolonha “Radost”.
• A partir de 2018 supervisiona a edição italiana do concurso de tradução “Kulturny Most” (um projeto internacional para jovens falantes nativos de russo no estrangeiro, de Papmambook.ru).
• A partir de 2015 organiza vários workshops criativos, como desenho animado, feltragem de lã, aulas de culinária, jogos e missões etc., para adultos e crianças, em russo e italiano.
• A partir de abril de 2019 colabora com o pub quiz para falantes de russo “Uma-Park” na Itália.
• Experiência no ensino de Italiano (todos os níveis), Latim (todos os níveis, incluindo Fun Latin para crianças), Russo (curso avançado de conversação).
• Participa da organização de acampamentos familiares para famílias que falam russo na Itália.
• Escreve em russo sobre a Itália e suas características em: http://italianocontesti.ru/ , https://www.facebook.com/italiarodinadushi/